تبليغاتX
بیوگرافی کامل گروه system of a down - ترجمه ی آهنگ Evolution از گروه Korn
                                                          Evolution   
 
I'm diggin' with my fingertips                                 من دارم با نوک انگشتام نبش قبر مي کنم
I'm ripping at the ground I stand upon                دارم زميني که روش ايستاده ام رو می شکافم
I'm searching for fragile bones                             دارم دنبال استخوان هاي شکننده مي گردم
Evolution                                                                    سير تکامل

I'm never gonna be refined                                    من هرگز تصفيه و ‏مهذب‏ نمي شم
Keep trying but I won't assimilate                        به تلاشت ادامه بده اما من يکسان نمي شم
Sure we have come far in time                             مطمئنا" ما از زمان دوري آمده ايم
watch the bough break                                          شکستن شاخه ي درخت را تماشا کن

And I'm sorry that I don't believe                         و من متاسفم که باور نمي کنم
by the evidence that I see                                     با مدارکي که مي بينم
That there's any hope left for me                        که اميد باقيمانده اي براي من وجود داره
It's evolution                                                            اين سير تکامله
Just evolution                                                          درست سير تکامل

And I, I do not dare deny                                       و من ، من شهامت انکار کردن را ندارم
the basic beast inside                                           جانور اصلي درونم
It's right here                                                           درست اينجاست
It's controlling my mind                                        داره ذهنم رو کنترل ميکنه
And why do I deserve to die                                و چرا من شايسته ي مرگم
and I'm dominated by                                            و من زير سلطه ام توسط
This animal thats locked up inside                    اين حيواني که در درونم زنداني شده

Close up to get a real good view                        نزديک شو تا يک ديد خوب داشته باشي
I'm betting that the species will survive            من شرط مي بندم که گونه ها زنده خواهند ماند
Hold tight, I'm getting inside you                        محکم بمون ، من دارم به درونت ميام
Evolution                                                                  سير تکامل
And when were gonna find these bones          و چه موقعي قراره ما اين استخوان ها را پيدا کنيم
They're gonna want to keep them in a jar        آنها مي خوان اونها رو توي کوزه نگه دارن
the number one virus caused by                       ويروس شماره ي یک معلوليه (علّت و معلول) از
Procreation                                                             يک زايش و فرا آوري

And the planet may go astray                             و ممکنه سياره سرگردان بشه
in a million years they'll say                                بعد از يک ميليون سال خواهند گفت
Those mother fuckers were all derranged      نمام تون مادر فلان ها (نسل کنوني)ديوانه بودن
It's evolution                                                           اين سير تکامله
Just evolution                                                        درست سير تکامل

And I, I do not dare deny                                     و من ، من شهامت انکار کردن را ندارم
the basic beast inside                                         جانور اصلي درونم
It's right here                                                         درست اينجاست
It's controlling my mind                                      داره ذهنم رو کنترل ميکنه
And why do I deserve to die                              و چرا من شايسته ي مرگم
I'm dominated by                                                  و من زير سلطه ام توسط
This animal thats locked up inside                  اين حيواني که در درونم زنداني شده

Take a look around                                             نگاهي به اطراف بکن
Nothing much has changed                              هيچ چيز زيادي تغيير نکرده
Take a look around                                             نگاهي به اطراف بکن
Nothing much has changed                              هيچ چيز زيادي تغيير نکرده
Take a look around [x3]                             [x3] نگاهي به اطراف بکن
Nothing much has changed                              هيچ چيز زيادي تغيير نکرده
Take a look around [x2]                                     نگاهي به اطراف بکن
Nothing much has changed                      [x2] هيچ چيز زيادي تغيير نکرده
Take a look around [x2]                             [x2] نگاهي به اطراف بکن
Nothing much has changed                              هيچ چيز زيادي تغيير نکرده
Take a look around                                             نگاهي به اطراف بکن

I, I do not dare deny                                            و من ، من شهامت انکار کردن را ندارم
the basic beast inside                                        جانور اصلي درونم
It's right here                                                        درست اينجاست
It's controlling my mind                                     داره ذهنم رو کنترل ميکنه
And why do I deserve to die                             و چرا من شايسته ي مرگم
I'm dominated by                                                 و من زير سلطه ام توسط
This animal that's locked up inside                اين حيواني که در درونم زنداني شده

Why                                                                        چرا
Why do I deserve to die?                                 ?و چرا من شايسته ي مرگم



دوشنبه 24 دی1386 |