تبليغاتX
بیوگرافی کامل گروه system of a down - ترجمه ی آهنگ (Sky Is Over (serj tankian
Sky Is Over       

Everybody knows,                                                      همه مي دونن
Everybody knows,                                                      همه مي دونن
That you cradle the sun                                             که تو خورشيد رو در گهواره قرار دادي
sun want to live again                                                 خورشيد مي خواد دوباره زندگي کنه     
Living in remorse,                                                       زندگي در پشيماني
Sky is over,                                                                   آسمان بالاي سره

Dont you want to hold me baby,                             عزيزم آيا نمي خواي من رو نگه داري
Disappointed, going crazy,                                      نا اميدانه در حال ديوانه شدنم

Even though we cant afford                                     اگرچه ما نمي تونيم از عهدش بر بيايم
The sky is over,                                                           آسمان بالاي سره
Even though we cant afford                                     اگرچه ما نمي تونيم از عهدش بر بيايم
The sky is over,                                                           آسمان بالاي سره
I dont want to see you go,                                        من نمي تونم رفتن تو رو ببينم
The sky is over                                                           آسمان بالاي سره
Even though we cant afford                                    اگرچه ما نمي تونيم از عهدش بر بيايم
The sky is over,                                                          آسمان بالاي سره

Behind closes eyes lie                                             پشت چشم هاي بسته دروغه
The minds ready to awaken you,                          ذهن آماده ي بيدار کردنته
Are you at war with land                                          آيا در حال جنگ با زمين هستي
And all of its creatures,                                            و تمام مخلوقاتش
Your not-so-gentle persuasion                              تومتقاعداً زياد نجيب نيستي
Has been known to wreck economies                 که براي اقتصاد هاي شکست خورده شناخته شدي
Of countries, of empires, the sky is over,

Dont you want to hold me baby,                           عزيزم آيا نمي خواي من رو نگه داري
Disappointed, going crazy,                                    نا اميدانه در حال ديوانه شدنم

Not even from the sun,                                            نه حتي از خورشيد
Not even from the sun                                             نه حتي از خورشيد
Not even from the sun,                                            نه حتي از خورشيد
Dont you want me to run,                                       از من نمي خواي بدوم

Even though you cant afford                                اگرچه ما نمي تونيم از عهدش بر بيايم
The sky is over,                                                       آسمان بالاي سره
Even though we cant afford                                  اگرچه ما نمي تونيم از عهدش بر بيايم
The sky is over,                                                       آسمان بالاي سره
I dont want to see you go,                                     من نمي تونم رفتن تو رو ببينم
The sky is over                                                        آسمان بالاي سره
Even though we cant afford                                  اگرچه ما نمي تونيم از عهدش بر بيايم
The sky is over,                                                       آسمان بالاي سره
I dont want to see you go,                                     من نمي تونم رفتن تو رو ببينم
The sky is over                                                        آسمان بالاي سره
Even though we cant afford                                  اگرچه ما نمي تونيم از عهدش بر بيايم
The sky is over,                                                       آسمان بالاي سره
I dont want to see you go,                                     من نمي تونم رفتن تو رو ببينم
The sky is over                                                        آسمان بالاي سره
Even though we cant afford                                  اگرچه ما نمي تونيم از عهدش بر بيايم
The sky is over,                                                       آسمان بالاي سره
The sky is over us.                                                 آسمان بالاي سر ماست



جمعه 30 آذر1386 |